Catch up with là gì?

Catch Up With có thể hiểu nôm na là đuổi kịp, bắt kịp được ai đó giỏi hơn mình hoặc cái gì đó tốt hơn; catch up tức là tăng tốc, rút ngắn khoảng cách
Catch Up With có thể hiểu nôm na là đuổi kịp, bắt kịp được ai đó giỏi hơn mình hoặc cái gì đó tốt hơn. Về nghĩa đen, catch up tức là tăng tốc, rút ngắn khoảng cách về 0. Với nghĩa bóng, catch up được dùng với ý là nỗ lực cố gắng phấn đầu thu hẹp khoảng cách giữa người đang cần catch up và người khác. Sự chênh lệch khoảng cách nói đến ở đây có thể là về công việc, trình độ, địa lý…

keep-up-with-la-gi

Catch up with + sb/sth

I always try to catch up with the leader of the class./ Tôi luôn cố bắt kịp người đứng đầu lớp

The second athlete cannot catch up with the first/ Vận động viên thứ hai không thể đuổi kịp vận động viên thứ nhất.

He was off school a day so that it is difficult for him to catch up/ Anh ấy đã nghỉ học một ngày vì vậy thật khó khăn để anh ấy bắt kịp tiến độ.

Keep up with là một cụm động từ (phrasal verb) trong tiếng Anh mang nghĩa là “theo kịp với, bắt kịp với".

Keep up (with sb/sth)

Catch up with và keep up with

  • Catch up with sb: theo kịp ai đó (bạn bị sa sút so với người khác, sau đó cố gắng để bắt kịp họ)
  • Keep up with sb: theo kịp ai đó (bạn ngang bằng so với người khác, nhưng bạn vẫn cố gắng duy trì trạng thái với họ
  • Keep up có thể dùng đẻ chri việc đuổi kịp ai đó trong một khoảng cách địa lý.
There is a distinct difference in meaning between "to catch up with someone" and "to keep up with someone".

"To catch up with someone" implies that you're already behind someone (both literally and figuratively), and you need to try much harder to reach or capture that person.

"To keep up with someone" implies that you are already at the same level with someone (both literally and figuratively), and you only need to exert some efforts to maintain your level with that person, thanhcadu.com chia sẻ.

Lưu ý khi sử dụng catch up?

Việc sử dụng phrasal verb so với các động từ khác có nghĩa tương đương nhằm thể hiện trình độ, sự hiểu biết của bạn. Để sử dụng một cách chuyên nghiệp và chính xác nhất, bạn đọc không nên bỏ qua ba lưu ý cơ bản sau đây.

Lưu ý về nghĩa của từ

Trước hết về nghĩa của từ. Sử dụng đúng nghĩa giúp người nghe hiểu rõ ngụ ý bạn muốn truyền đạt, bạn lại được đánh giá cao về khả năng ngoại ngữ của mình. Chúng tôi xin tổng hợp nghĩa của động từ catch up, bao gồm:
  • Catch up: bắt kịp/đuổi kịp ai đó giỏi hơn mình; tăng tốc để đuổi kịp ai đó (về mặt tốc độ, phương tiện giao thông).
  • Catch up in: gặp tai nạn/rắc rối không mong muốn, không thể lường trước được.
  • Catch up with somebody/something: cố gắng nắm bắt thông tin của ai đó, cố gắng theo kịp ai đó, hình phạt đối với người nào đó vi phạm.
  • Catch up on somebody/something: cố gắng làm việc gì vì đã bỏ lỡ.
  • Tùy theo mục đích sử dụng, hãy lựa chọn từ một cách hợp lý.

Lưu ý về mục đích sử dụng

Cách phrasal verb đa phần mang đến cảm giác gần gũi, thân thiện khi sử dụng. Vì vậy, bạn chỉ nên sử dụng chúng trong văn nói, trong giao tiếp hằng ngày. Với người lớn tuổi, có học thức cao hoặc trong văn viết, các bài luận, nên tìm từ ngữ khác thay thế. Điều này cần đặc biệt lưu ý trong các bài thi, các bài viết có chủ đề đòi hỏi sự nghiêm trang, thái độ tôn trọng.

Lưu ý về cấu trúc sử dụng

Cuối cùng, hãy sử dụng catch up đúng cấu trúc. Catch up là động từ, thường đi sau chủ ngữ. Bên cạnh đó, chúng có thể đi kèm các giới từ khác như with/in/on, sau chúng là somebody/something. Mỗi cấu trúc, động từ đều mang nghĩa khác biệt hoàn toàn. Nếu sử dụng sai rất có thể bạn sẽ làm thay đổi nghĩa của từ.